EL
FANFARON The Mondial Groove Expererience
Gallery
News
Finalista a Premio InediTO 2016 - Torino
El Fanfaron finalista alla XV Edizione del concorso letterario Premio InediTO 2016 - sezione Testo Canzone collegato al Salone del Libro di Torino! Una bella soddisfazione "letteraria": i testi dei brani del nuovo album in uscita sono stati selezionati tra i migliori 15 finalisti tra centinaia di opere. E' già cosi una grande soddisfazione! smile emoticon
In giuria: Davide Rondoni, Morgan (Bluvertigo), Giordano Sangiorgi (Presidente del M.E.I. “Meeting delle Etichette Indipendenti” Faenza), John Vignola etc. http://www.premioinedito.it/2016/finalisti-vincitori https://www.facebook.com/PremioInediTO
Finalist in the Writing Competition
"Premio InediTO 2016 - Torino"
El Fanfaron's Songs Lyrics selected among hundreds for the final step of the writing competition XV Edizione del concorso letterario Premio InediTO 2016 - sezione Testo Canzone in collaboration with Salone del Libro di Torino! Already a big satisfaction!
Jury: Davide Rondoni, Morgan (Bluvertigo), Giordano Sangiorgi (Presidente del M.E.I. “Meeting delle Etichette Indipendenti” Faenza), John Vignola etc. http://www.premioinedito.it/2016/finalisti-vincitori
ttps://www.facebook.com/PremioInediTO
Recording
El Fanfaron is working in studio recording all the Singles for a the first Album.
Performing Live
EL Fanfaron is ready to perform Live for you. In Concert with the whole band ensamble or as Acoustic Umplugged Duo/Solo/Trio.
If you want to feel "the Music" contact him/them.
Live
8 Jul 2019
Caliente Latin Festival,
Stage at Züri Faescht, Münsterplatz Zurich
14 Dez 2018
Heilsarmee Elvetiaplatz Zurich
13 Oct 2018
Falcone Sounds, Zurich
25 Aug 2018
Jenseits Viadukt Zurich
23 Jun 2018
Frau Gerolds Garten, Zurich
16 Jun 2018
Sommerfest Brauerstr Zurich
28 Mai 2018
Frau Gerolds Garten, Zurich
23 Mai 2018
Falcone Sounds, Zurich
20 & 21 Apr 2018
Theater Stauffacherstr. 8, Zurich
16 Mar 2018
Falcone Sounds, Zurich
21 Oct 2017
Langstrassenkultur, Zurich
12 Sept 2017
Private Party, Zurich
8 Sept 2017
Guggach Festival, Zurich
2 Jul 2017
MultiFuZion Festival, Zurich
25 Jun 2017
Fete de la Musique Openair, Zurich
28 Apr 2017
Velokeller Festival, Zurich
1 Apr 2017
Langstrassenkultur, Zurich
12 sept 2016
Europaallee PH, Zurich
24 Jun 2016
Langstarsbar, Zurich
18 Jun 2016
Wedding Party, Schauffausen
18 Jun 2016
Caritas, Stauffacher, Zurich
14 May 2016
Parkhaus Festival Letten, Zurich
12 Sept 2015
Quartierhaus Kreis 5, Zurich
29 Aug 2015
"Am Damm für Dich", Zurich
27 Jun 2015
Fête de la Musique, Rote Fabrik, Zurich
27 Jun 2015
Quartierhaus Kreis 5, Zurich
9 May 2015
help and founding North Chile after heavy rain, Hauquartier Kreis 5, Zurich
31 Dec 2014
"Il Piacere della Pizza Village",
Latina, Italy
22 Jun 2014
Transit, Zurich
26 Apr 2014
at Bäckeranlage Bar, Zurich
15 Mar 2015
"Am Damm für Dich" Bar, Zurich
13 Dec 2013
at Bäckeranlage, Zurich
15 Jun 2015
Maxim Garage Bar, Zurich
Concert, Recording Session in Progress, Rehearsals...
"The MONDIAL GROOVE" Project
EN. Between tradition and contamination, acoustic and electric sound, craziness and serious topics, El Fanfaron's music is an eclectic mix of cultures, languages, music influences and rhythms from the world which blend together for a new conscious fresh sound that we like to call “The Mondial Groove”, geographical musical landscape made from the blending of Samba, Reggae, Cumbia, Mambo, Funk, Latin Jazz, Taranta, R'n'B, Rock 'n' Roll, Hip-Hop, Oriental and Caribbean Rhythms.. This changes the traditional way of songwriting and generates a new form of communicating which using different languages, mostly Italian, English and Spanish.
“El Fanfaron” is a loud-mouth. It means also big Fanfara, an open-band playing occasionally with new musicians discovering new hidden identities of a song. El Fanfaron could performs in concerts, art and music festivals, as solo (Voice + Guitar, Harmonica), as duo, or with the complete band.
IT. Tra tradizione e contaminazione, sound elettrico ed acustico, realismo e magia la musica eclettica d' El Fanfaron è un viaggio tra paesaggi interiori e paesaggi musicali esotici e ritmi tropicali, come se si riunisse la Pangea nel nostro "Mondial Groove". Ne nasce una forma di comunicazione alternativa che deve inevitabilmente servirsi di diverse lingue, italiano, Inglese e Spagnolo.
DE. Zwischen akustischem und elektrischem Sound, mal träumerisch und sanft, aufwühlend und energisch, unsere einzigartige Projekt ist sehr besonders, eklektisch, eine energisch musikalische Weltreise voll von tropischen Rhythmen, Soul und Rock, das wir nennen "The Mondial Groove" - ein einzigartiger Stilmix, wo unsere Songs, auf Samba, Reggae, Cumbia, Mambo, Funk, Latin Jazz, Taranta, R'n'B, Rock 'n' Roll, Hip-Hop, orientalischer und karaibische Rhythmen treffen für einem neue selbstewussten und cool frischen Sound. Das Gesang auf verschiedene Sprachen, im besonderes Italienisch, Englisch und Spanisch macht den Projekt noch breiter und offene.
Wir sind gerade am Aufnehmen und im Sommer 2018 wird unseres CD veröffentlicht.
ES. Un viaje musical lleno de energía de ritmos tropicales, soul y rock. Llamamos a nuestra música "El Mondial Groove" - una mezcla única de estilos donde nuestras canciones de samba, reggae, cumbia, mambo, Funk, Jazz Latino, Taranta, R & B, rock 'n' roll, hip-hop, se mezcla con ritmos orientales y del caribe para un crear un sonido nuevo y fresco. Las voces en idiomas tan diferentes, Italiano, Inglés y español hace que el proyecto sea aún más amplio y más abierto casi sin fronteras. Las letra esconden una crítica fuerte o ironica de la contemponaeidad.
Entre tradición y modernidad, entre sonido eléctrico y acústico, sueño y realidad, la música de "El Fanfarón" es un compendio de influencias musicales y culturales, no es de ninguna parte y de todas a la vez.
Asi usa inevitablemente diferentes idiomas, como Italiano, Espanol, Ingles y tambien con sus diferentes acentos y dialectos.
Music and Videos
NEW SINGLE
OUT next week
"Fanfaroni" :
Production , Mixing & Mastering:
Maledetto's Studio Zurich, El Fanfaron
TheMusikLab, Zurich, Luis de la Cruz
Pablo Moncada Cancun
Mirko di Lanzo: Production, Composition, Voice, Gitarre, Cuban Tres, Mundharmonika, Melodica, Perkussions, Keyboard, Synthesizer
Fabian Wiesmann: Drums, Percussions
Andrea Müller: Viola, Voice
El Sato, Santiago Benavides: Bass, Guitar, Voice
Chumi La Habana: Congas & Percussions
Other Voices: Sarah Lima, Daphne Kokkini, Marilaidi Oliveira, Joshua
Trumpet: Edu Cali
Saxophone: Alesch Stahelin
WORDS + ART
This section is dedicated to our own Inspirations
and related to our Art,
(Drawing, Paintings and Photos by El Fanfaron Mirko Di Lanzo)
MAMA AFRICA
would u ever forget.. your mumy
would u ever disrespect... maltreat her
would u ever abandone... your mumy...
oh my God we forgot again....
Africa Africa, Mama Africa, Africa...Mama Africa...
from where we all come from, Africa... Africa
Our Mileston, Africa...
where everything began, Africa
from many years ago, Africa
it's in our bones, Africa
it's in our blood, Africa
But we keep forget again Africa,Mama Africa...
Where we all come from, Africa
Did you ever learn... from your mumy...
Did you ever think about... your mumy...
Is the respect she deserve ... your mumy...
But why we never learn... from our common big mumy...
Africa Africa, Mama Africa, Africa...Mama Africa...
from where we all come from, Africa... Africa
Our Mileston, Africa...
where everything began, Africa
from many years ago, Africa
it's in our bones, Africa
it's in our blood, Africa
But we keep forget again Africa, Africa... Mama Africa...
Where we all come from, Africa
Mama Africa...
Still cry there for us, Africa, Africa
in technological Era Africa, Africa
She gave fruits for us, Africa, Africa
and we're the flowers Africa, Africa
but we say je mon fout Africa Africa
dont recognize our roots
We don't even know where we come from
that's why we're still singing this song
Pachamama, yo se de donde llego
nuestra radic yo no la rennego
Pachamama yo no voy a olvidarme
como esos senores falso y codarde
Bang bang Bang, many times
Bang bang Bang, once again
(we) keeping kill our mamy
we re keeping hurting her and us
I dont know what we can do,
but the Lords of power they say they know
I mean politician of all he world they say they can
but everything since long seems to be gone..
we shold have already began
not just with colonizaton,
manipulation,
segregation,
demistification
brothers abandoned there
without any expectation
just tribulation
like in hell
but it's the paradise
don't u recognize
Africa is the reason to exist for the sun
that's why we are here, their sons
We don't even know where we come from
that's why we're still singing this song
Bang bang Bang, many times
Bang bang Bang, once again
(we) keeping ignoring our mamy
we re keeping hurting her and us
Mama Africa, Africa
We never learn from Africa Africa
We abandoned Africa Africa
We speculate on Afica Africa
we re' repudiating Africa Africa
Disown our blood.. Mama Africa...
SABER VIVER
Saber viver… Sto’ apprendendo..
Felicita’.. non ti sto’ piu’ aspettando..
Tanto so gia’.. non arrivera’…
prova ad afferrarla questa foglia volante..
La mia strategia.. Sara’ ricetta, una magia..
Per non cadere.. nell’illusione del possedere..
Appropriarsi di cosa, della serenita’ o di te..
con la pancia piena, poi vorrei pure un caffe’..
poi un cioccolato.. frutta.. digestivo… gelato…
desiderare e’ sbagliato
- - - - - - -
E anche tu, come una foglia sei volata via..
gia’ non importa, magari è causa mia...
E non inseguiro’… mai piu’ qualcosa..
Che scappa via da me.. in direzione opposta
La mia strategia.. Sara’ ricetta, una magia..
Per non cadere.. nell’illusione del possedere
e appropriarsi di cosa, della serenita’ o di te..
con la pancia piena, tanto poi vorrei pure un caffe’..
poi un cioccolato... frutta... digestivo… gelato…
desiderare e’ sbagliato..
Saber viver…chissa’ e’ un cammino
Felicita’ un viaggio e non il destino
Cosi’ imparo a stare bene anche qui..
A assaporare le cose..come un colibri’
con la mia saudade.. sono realizzato…
come un bambino feliceee… con in mano un gelato
MI TIERRA TU TIERRA
Para esta que es mi tierra..
Y la tuya tambien
Para este que es tu mundo
Nuestro hasta el fondo
Para esa que es mi tierra..
Y la tuya tambien
Para eso que es tu mundo
Nuestro hasta el fundo…
Para esta que es la tierra..
de aqui venimos todos
donde volveremos
de ninguno y de todos
no apartiene a ninguno
Tendria que ser de todos
Pronto tenemos que dejarla
ahora todos a disfrutarla
Yo solo tengo un sueno
No tendria que haber dueno
Asi nacen injusticia y violencia
y la paz se queda un sueno
Pa esa que es mi tierra..
Y la tuya tambien
Eso es nuestro mundo
Nuestro hasta el fondo…
Para esa que es mi tierra..
Y la tuya tambien
Pero’ ese mundo tiene duenos
y la paz se queda un sueno
OCCHI
Occhi persi nel vuoto dei sogni
ti perdi, immergi, affondi nel mio sguardo, io non dormo tu non dormi
E se dormiamo il sogno continua..
Ti sogno ancora fino a mattina
Occhi di luce, che illuminano il mare
Dagli abbissi profondi mi sei venuta a pescare…
Negli Occhi di terra avvolgono il seme nel (del) mio cuore..
Intorno Era sotterrato
ora e’ sbocciato un fiore
Oh-oh-oh Oh-oh-oh
Occhi di acqua come di rugiada
Io e te finalmente, intravedo una strada…
La strada dei sogni ,che era proprio la fuori
senza pedaggio a pagare, unisce dritta due cuori
Occhi miei arresi alla conquista dei tuoi
Ipnotizzati per sempre, senza il senno di poi
Cosi’ qualunque timore, neanche a pensarlo
non esiste, questi occhi lo scongiureranno
Oh-oh-oh Oh-oh-oh
Occhi aperti sulla tua dolce abbondanza (affamati, assetati, spalancati, incuriositi)
Mi porgi un calice che mi ubriaca di speranza
occhi riaperti, che il fim e’ cominciato,
non uscire mai piu’ di scena, sarebbe un peccato
Occhi persi nel vuoto dei sogni
ti perdi nel mio sguardo, se io non dormo non dormi
E se dormiamo il sogno continua…
Ti sogno ancora fino a domani mattina
E se dormiamo fino a mattina Al nostro risveglio…
il sogno continua…
Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oh Oh-oh-oH
CONTACT
SONNTAG
Sonntag, ma il sole dov’è
L’ho cercato qui da ogni finestra ma non e’ qui per me
Sonntag, ma questo giorno cos’è
forse non e’ il sole a fare un vero giorno, fuori e dentro di te
sotto i miei piedi questo quarto di mondo,
ora tempo per pensare…a tutti I dubbi che nascondo
Arancio il sole e giallo il cielo,
Volti vissuti, sorriso vero
Mare che canta le sue lune storte, di maree contorte
Pioggia piange a sgurgiagola, ma ti consola…
E mi manca qualcosa ora… qua… ora
Chissa’ se un giorno, giorno sara’ -
Se il vero sole ri-scaldera’
che’ ora e’ sole a meta’
Sui binari della vita, un treno veloce… che senso ha…
se una locomotiva… comunque arriverà..
come nascere cigno e non provare a volare…
quando anche un sasso puo’ rotolare..
Anche l’acqua sa condensare…
E mi manca qualcosa ora…ora… ora
E io che non so dove andare…
E come sempre non so cosa fare…
Tra il dire e il fare c’e di mezzo il mare
Intanto un altro giorno sta’ per andare…
e io sempre qua’
A sognare una nuova alba
su questo mondo diviso a meta’
- - - - - - - -
Sonntag, but where is the sun,
Sonntag but where is the sun,
from this window, I cannot see the world
from a window, you cannot see the world
Sonntag, but where is the sun,
Sonntag but where is the sun,
someone is crying, someone is smiling in another land
someone is crying, someone is laughing in another land
IF YOU ALREADY
If you already, crossed the border…
Sometimes come back, with your mind to your brother
On your way you shouldn’t always thinking about him
Just remember all the things that you have been
If on your way you would ever lose the bright moon
Remeber somehow our paths will meet again soon
I AM THE LORD
Good Morning everybody…
I am the Lord
I just wanna say you that I have lost the control
Even with my patience I have lost the control
Why you never (wanted) look deep, into your soul…
I am the Lord.. but now I’ve just lost the control
Why you never wanted look deep, into your soul…
Can’t judge by yourself
The way for long time you meant
you shouldn’t pray (anymore) for me
please stop beeing so ipocrit…
I don’t see any real progress
this world so hopeless
You study history
But never learn from tragedies
You study geography
But can’t see injustice and inequalities
I Was the Lord ..
but I’ve just lost the control
Why you never wanted look deep, into your soul…S
But then one day
When you ‘ll realize what u do and you did…
Would be too late,
apocalypse in mind will be the reality (eclipse of your soul will be reality)
Same mistakes, so strange,
U never ever wanna change
Even with all my love,
I feel now such a lonely soul
I Was the Lord .. but I’ve just lost the control
I should have been a voice on your soul - a voice on your soul
But I can’t do anything
cause I even don’t exist
MI LUNA
Nunca sare’ oveca tranquila a lado de un pastore
Que nunca se aburra teniendo instinto y no la razionalidad…
En ves yo solamente para sobrevivir
sigiendo mi padron
y no el corazon
Ya No siento ninguna razon y fantasia mas…
Fantasia di viver..
Fantasia di sognar..
y si no soy un pes libre en el oceano
Y si tampoco puedo volar…
Yo seguire’ la luna esa noche..
y seguire’ el sole al dia..
viajere’ legero como una nuble...
que se evuelve para flutuar…
cambiere’ mi consistencia…
en mi viaje spacio-temporal
da agua de rio dulce,
divenre’ salada cuando llegare’ al mar..
sare’ viento que diviene uragano
para distruir negativitad
mismo viento dulce que te sopla en el alma
melodie soave de otra tranquilidad…
seguiro’ la luna esa noche..
ella nunca se puede allejar
seguiro’ la luna esa noche..
ella nunca me vas a dejar
el trabajito que yo tenia
a no me da que un pedasso de pane mas
mi tierra si es secada y no dan fructos
y asi mi mujer ya la vi alejar,
yo so cansado de tanto trabajar
para cuando muere el dia
que cosa alcanzar..
pero’ no ha perdido todo esa noche
Se il ciel hasta la tierra no puede cajar
seguire’ la luna esa noche..
y seguiro’ el sole al dia..
viajere’ legero , libre como una nube...
que se evuelve para flutuar…
cambiere’ mi consistencia…
en mi viaje spacio-temporal
da agua dulce de rio,
devendro’ salada cuando llegare’ al mar..
sare’ viento que diviene uragano
para distruir negativita’
viento que te sopla hasta dentro de l’alma
te carezia y t’abla…melodie de otra tranquilidad…
seguire’ la luna esa noche..
ella nunca se puede allejar
seguire’ la luna esa noche..
ella nunca ma vas a dejar
Y si bajara’ lluvia en el viaje
ya sera’ mi companera
Y como ella yo me comportare’
Bajando da un ya viejo cielo
nuevo mare me buscare’
ANYTHING
Anything to carry again since tonight
I will take the first train will be passing by
this little window cant contain that big sky
(out of this windows there's a much big sky)
the nice thing is still u can give a new try
Anything to carry again since tonight
I will follow the first star falling, from the sky
The greatest things which makes you feeling alive
is to realize you wanna give a new try
Is not all peace under this sky
I know we re meant to fight
but if you really cold I don't lie
open up, in your soul, there's a burning fire
TU Y YO
Tu y yo
Dos floresque de la tierra se despegan (levantan) y camminan..
Nos lleva Por la calle como una brisa fresca y fina…
Parece que l’aire pasando la besamo
Con lo pie’ no camminamo,
como Mercurio vuelamos
Es tu manera que Me déjà de olvidar
Que tal vez la vida te hace mal
Con tu sonrisa de (labios) pastel rosaSe me pone easy (facil)
qualquier cosase me abre un otro mundo con tu sonrisa
la puerta de entrada en esa boquitaya
siento puedo solo entrar
y que no hay una via de salida
Y si tu abre un poco esa puerta de energia posidiva
Tu cara y tu expresionson cosas visible y viva
Tus ojos (blanco y negro ) cuando sonrie
cambia de expression
Como Huego negrose chupa mi admiracion
Esa ciudad se me vuelve como un carneval
Como en Rio o en Bahia cuando aun es febrero
El calor y la esperanza
contagia todo el mundo entiero
Tambor me suenan como en una samba
Mi movimiento se armonizan, se vuelve una danza
A celebrar las cosas effimera de la vida
se vuelven eterna, la bellezza de una sonrisa
Es tu manera que Me déjà de olvidar
Que tal vez la vida te hace mal
Con tu sonrisa de (labios) pastel rosa
Se me pone easy (facil) qualquier cosa
se me abre un otro mundo con tu sonrisa
la puerta de entrada en esa boquita
y ya siento puedo solo entrar
pero’ no hay una via de salida
Tambor me suenan como en una samba
Mi movimiento se armonizan, se vuelve una danza
A celebrar las cosas effimera de la vida
se vuelven eterna, la bellezza de una sonrisa
SON ALLA CUBANA
Yo no estaba acostumbrado a ese monte frio del del norte
asi cuando acabo el trabajome pongo a cantar toda la noche
A mi me dicieron que iba a un lugar bonito a trabajar
con respecto yo lo apreciopero' a me aqui a me se me falta el mar...
tener un lugar bonito, con musiquita, palmas y mar
pero' con lo precio que tienes esa vida con lo caro que esta aqui la vida
me diqe',
ya no lo puedo desfrutarahora si e da (ahora si e da cuenta)
Nina la morena que con sonrisa me cocinava
un aroz con abichuelo
ahora me como un mc donald sobre una uaua...
asi que raro la palma esa la deque'
para un abonamento poder pagar y un apartamento
que cuando sale la noche fria,
sin algun disturbo de ninguno, poder descansar...
ahhhhhyyyy.... que no me acostumbro..ahora casi preparo la maleta
soy un deble' todo lo voy a dejar...(ya el regreso es el mi proximo rumbo)
me acuerdo el monte donde vivia mi papa'
alli si que se gozava
un poquito de agua ardiente...
para affilar los dientes
y salir a gozar
INNOCENTS
Innocent
They shine,
their light
is bright
They are
unable to fight
they can’t fight
they can fly
For them the sky
can be in a plat
A piece of earth
could we please then think
how learn to feed
we just need
to plant a seed
in order to feed
we just need
to put a seed
like in love!!!
And not war
Manipulation
We’ve lost the war
thousend generations
Million Innocents
They shine,
their light
is bright
You and I-nspirations
Hallo "Fanfaroni", please if you want to tell us something, or suggest a topic, an imput, a critique, a reflection which we may consider for our writing, our music, our text, our performances, please write us. We'll try to post it here. We need to catalyze the Energies!
EL FANFARON
Zurich, Switzerland / Rome, Italy
EL FANFARON
The Mondial Groove
CH +41 76 456 0495
I +39 388 116 8064
we ♥ to be followed :
www.elfanfaron.com
www.facebook.com/ElFanfaronMusic
www.youtube.com/user/mkdilanzo
www.soundcloud.com/el-fanfaron
www.twitter.com/EL_FANFARON
www.mx3.ch/artist/elfanfaron
T: +41 76 456 0495
T: +41 78 871 8413